防灾/灾害时的支援

当札幌市发生重大灾害的时候
札幌国际交流中心将
成为"灾害时多语言支援中心"

札幌国际交流中心2013年与札幌市签署"灾害时多语言支援中心设置、运营相关协定"

"灾害时多语言支援中心"是指

当无法完全理解日语的外国人遭受灾害时,因无法理解行政机构发布的灾害信息,造成不能及时采取避难措施,且可能存在无法接受援助的情况。另外,也存在因本国没有地震等灾害,因而经验较少,不知道紧急的应对方法或避难所地点,不知道应采取怎样的行动的人。
能够为外国居民提供必要的信息,使其安心的就是"灾害时多语言支援中心"

"灾害时多语言支援中心"的作用

用简单明了的日语、英语、中文、韩语等,发送灾害(大地震、大雨、洪水等)信息。并通过邮件,官网,SNS发送信息。

您可以使用外语咨询(窗口,电话,电子邮件等)。您可以使用互联网。

中心的工作人员将在避难所听取外国人的心声。

「灾害时的有用链接」

创造"紧急时刻互帮互助的城市"
〜札幌国际交流中心的防灾事业〜

为外国人提高灾害意识

在日本,灾害演习是从小学开始的,灾害相关知识和意识是从小时候就掌握的。 但是,在国外,有些国家不进行灾难演习。
在札幌国际交流中心,我们为外国人提供了解灾害基本信息的机会,我们希望您在灾害多发的日本生活至少了解最基本的常识。

面向日本人的意识启发

因为居住在日本的外国人的增加,"邻居是外国人"这样的事情也变得不再罕见。在外国人之中,虽然日常会话可以进行,但是理解不了新闻报纸等困难日语的人也经常可以遇到。特别是,遇到灾害时使用的日语并不是平时生活中的常见词语,对于外国人来说不熟悉的用语也很多(例:电话现在"ふつう"。"ふつう"是"不通"还是"普通"?)类似的,不能理解这种灾害时行政机构发送的信息的外国人就会成为"需要照顾的对象"。(专栏:请参考灾害时使用的"简单日语"
然而,与此同时,外国人中年轻人很多,很多人都能很好地理解日语。 日本人最好也能知道这些外国居民的存在,建立一种在紧急情况下可以互相帮助的关系也很重要。

札幌市民防灾中心之旅

一年数次举办和外语志愿者一起访问可以体验地震及消防器材的札幌市民防灾中心,愉快的学习防灾知识及灾害时行动的活动。

参加札幌市综合灾害演习

从2006年度开始,外国人也可以参加每年9月1日配合"防灾日"而举办的"札幌市综合防灾培训"。 在与该地区的社区协会和小学和初中学生一起进行救援和灭火演习的同时,我们也有机会在参与者之间进行相互交流,并且培养"共助"的意识。

实施各种培训(紧急救护,119通知等)

对于有许多年轻一代的外国人,通过学习正确的灾害知识,在紧急情况下,它不是"需要顾虑的人",而是在该地区,他也有望成为一名活跃的救助人员。 通过紧急救护和119通知等实际培训,我们也在考虑提高他们对灾害的关注,以期培养他们在未来灾害中能够发挥作用。

配合开展当地防灾演习和救援培训

为了回应当地消防部门等的要求,我正在参加培训,假设救援不懂日语的外国人。

灾难手册

专栏:灾害时使用的"简单日语"

比一般日语更简单,外国人也能马上明白的日语。 在阪神淡路大地震的时候,由于向外国人提供信息十分困难,开发了灾害时作为传达信息手段的"简单日语"。 因为无法将必要的信息全部翻译为母语向外国人传达,所以使用共通语言"简单日语"进行交流则更加有效,现在在行政,生活信息及观光领域的使用也备受瞩目。

"简单日语的制作方法"

  • 缩短一句话,使其结构简单。
  • 附有注音假名,小节留白,"分开书写"。

    例:"由于地震震动而在墙壁上出现裂缝的建筑物
    ⇒"地震 破坏的 建筑物"

  • 困难的单词解释为简单的单词。

    例:避难所⇒逃跑的地方

  • 句子的结尾应尽可能统一为"です","ます"和"してください"。
  • 避免使用片假名外来语和罗马字。
  • 不要使用拟态语("ぐちゃぐちゃ""こっそり"等)。